西安北郊雅思零基礎培訓怎么樣寫出好句子 

概述:西安北郊雅思零基礎培訓,西安北郊雅思強化班,好的句子結(jié)構(gòu)對沖寫作高分很重要,因為它決定著考生能否簡潔準確地用英語表達自己的觀點、寫出考官讀得懂讀著順的作文,從而決定著考生的寫作分數(shù)。
本信息已過期,發(fā)布者可在"已發(fā)商機"里點擊"重發(fā)"。

刷新時間:
2019-09-05 14:53:19 點擊53263次
分類:
服務區(qū)域:
陜西/西安/碑林/長安路街道
價格:
  • 300 元
形式:
脫產(chǎn)班,周末班,工作日班,晚托班,假期班
專項:
作文,口語,聽力,考試,詞匯,語法,閱讀
級別:
入門/初級
聯(lián)系電話:
18165151916
信用:4.0  隱性收費:4.0
描述:4.0  產(chǎn)品質(zhì)量:4.0
物流:4.0  服務態(tài)度:4.0
默認4分 我要打分
西安北郊雅思零基礎培訓,西安北郊雅思強化班,好的句子結(jié)構(gòu)對沖寫作高分很重要,因為它決定著考生能否簡潔準確地用英語表達自己的觀點、寫出考官讀得懂讀著順的作文,從而決定著考生的寫作分數(shù)。

摘編雅思教學ieltspodcast關(guān)于“什么是好的句子結(jié)構(gòu)”的內(nèi)容補充提示,大家注意結(jié)合例句體會自己現(xiàn)有水平與目標要求的差距,調(diào)整句子寫作方式,提升CC和總體表現(xiàn)。

好句子的3個標準:

1.意思表達清晰

2.意思表達準確

3.意思表達簡潔,用最少的詞清晰準確地表達了內(nèi)容。

什么是有力的句子結(jié)構(gòu):

1.結(jié)構(gòu)簡單,每個句子都發(fā)揮了你需要它發(fā)揮的功能,也就是說,能讓讀者明白你要說什么。

2.要寫出有力的句子,首先你要知道自己想表達什么,想讓讀者接收到什么樣的信息。

3.寫句子的時候,問自己要表達什么,然后考慮如何運用語法和句子結(jié)構(gòu)來實現(xiàn)。

什么是有信息量的句子:

1.有信息量的句子不見得很復雜,可以是非常簡單的。

2.“越復雜越好”的觀念是錯誤的。

3.練習把長而復雜的句子拆成短句子,體會用簡單句子傳達信息。

怎樣寫好論述句

有些句子的目的是給出信息(上述例句),有些則是為了說服他人或給出論點,論述句同樣需要清晰、準確、簡潔。

論述句的語序很重要,要把主要觀點排在前面。

不好的論述句:Taking into account a declining population, and also poor weather conditions, which have affected harvests, agricultural production in Britain has performed strongly in recent years.

翻譯:考慮到影響收成的人口下降和惡劣氣候,英國的農(nóng)業(yè)生產(chǎn)近年表現(xiàn)強勁。

這個句子的問題是在于主要觀點很模糊,它被放在了限定條件的后面,實際上應該放在前面。

提醒:這句就是很多國內(nèi)考生常用的表達,因為中文經(jīng)常會先說背景再說重點,而英文恰恰需要“反過來”。

好的論述句:Agricultural production in Britain has performed strongly in recent years, if one takes into account a declining population, and also poor weather conditions, which have affected harvests.

翻譯:英國的農(nóng)業(yè)生產(chǎn)近年表現(xiàn)強勁,如果考慮到對豐收影響很大的人口下降趨勢以及惡劣氣候條件。

提醒:“反過來”之后,讀者可以一下就知道作者的主要意圖。在練習寫作的時候,要想好每個句子要說什么,包含什么部分,哪個部分最重要,應該放前面,哪些內(nèi)容是修飾成分,通過使用各種語法結(jié)構(gòu)放在后面。

再看一個例子。

不好的論述句:Even if some might point to biological differences or the authority of tradition, sexual equality is a human right, as has been increasingly, recognized across the world.

翻譯:即使有人看重生理區(qū)別或傳統(tǒng)觀念,性別平等是一項人權(quán),這在全世界日益得到認同。

這個句子的主要觀點被“藏”在了句子中間,讀者需要找才能明白作者的意思。把主要觀點放在句子開頭就會好很多。

提醒:和上一句一樣,國內(nèi)考生看到中文翻譯會覺得“這很順呀”“沒毛病呀”,其實,這就是你丟分所在。盡快改掉這些中式表達,轉(zhuǎn)換成英語表達思維,CC會進步,整體會提分。

好的論述句:Sexual equality is a human right. This has been increasingly recognized across the world, despite arguments against it based on biological differences or the authority of tradition.

翻譯:性別平等是一項人權(quán)。這已經(jīng)得到全世界的認同,雖然有人基于生理差異和傳統(tǒng)觀念而持反對意見。

這樣,觀點就被清晰的進行了介紹,限定條件在后面,讀起來更清晰、順暢。

補充閱讀:

怎樣分解句子使之更簡潔:

不好的例句:I lived in France for many years, after having been born in India, after which (following a short spell in Belgium) I eventually moved to live with my wife’s family in England, taking up a job as a receptionist.

翻譯:我在法國住了很多年,在出生在印度之后,那之后(在比利時短暫住過)我最終搬到英格蘭和我妻子的家族住在一起,找了份前臺接待的工作。

這是個復雜句,它的問題有兩個,一是沒必要把所有信息都放在一句話里,二是讀起來很亂。我們可以將它分解,把句子內(nèi)容重新組織,以更自然的方式呈現(xiàn),從而使意思表達更清晰,閱讀體驗更流暢。

好的例句:I was born in India. Then I lived in France for many years. I later moved briefly to Belgium. Finally, I moved to England. There I lived with my wife’s family, and took up a job as a receptionist.

翻譯:我在印度出生。然后在法國住了很多年。之后我搬到比利時。最后,我搬到英格蘭。在那里我和我妻子的家族住在一起,并找了份前臺接待的工作。

補充:改過之后雖然是多個簡單句,但總體讀起來更流暢,很容易明白作者的意思。一些連接詞發(fā)揮了作用,比如then, later, finally, there, and等。

又如下面這個非常復雜的句子:

不好的例句:For example in France, nuclear power is widespread, furthermore practically all these power stations are situated along the northern coast, they were built in the 70s, also, if there was a melt down, it would undoubtedly impact the UK too, furthermore nuclear power stations are not an issue with the French public.

翻譯:比如在法國,核能源廣泛使用,而且所有的核電站都在北部海岸,它們是上世紀70年代建造的,如果發(fā)生熔毀,毫無疑問也會影響英國,而且法國民眾不認為核電站是個問題。

更清晰簡潔的表達方式是把內(nèi)容進行重組:

好的例句:For example in France, nuclear power is widespread and welcomed by the public, furthermore practically all these power stations were built in the 70s along the northern coast, so if there were a melt down, it would undoubtedly impact the UK.

翻譯:比如在法國,核能廣泛應用并受到公眾的歡迎,所有核電站均于上世紀70年代建在北部沿海,所以如果發(fā)生熔毀,毫無疑問也會影響英國。

重組后的句子更短、意思表達更清晰。

句式和節(jié)奏:

節(jié)奏不好的句子:The free kick taken by Ronaldo, and also Zico’s brilliant dribbling, as well as the impressive headers of Pelé, all illustrate why Brazil has the world’s finest football team.

翻譯:來自羅納爾多的任意球,還有濟科的精彩盤帶,以及貝利的出色領(lǐng)導,充分闡釋了為什么巴西隊是世界上最棒的球隊。

這句話的問題是所有的例子都混在一起顯得很亂。

節(jié)奏好的句子:羅納爾多的任意球,濟科的精彩盤帶,貝利的出色領(lǐng)導:充分闡釋了巴西在足球方面的世界權(quán)威地位。

這句更好,因為句子前半部分的每個從句都用人名開頭,后面是特定的技能,這就給了句子一種節(jié)奏,節(jié)奏就是重復一種形式。

補充:雖然這兩個句子翻譯成中文的差別不大,但大家通過閱讀英文句子可以明顯感受到第二句更清晰、流暢,如果需要,在寫作過程中斟酌語序、精煉內(nèi)容,減少不必要的、瑣碎的句子成分,如上文中的and also, as well as, why等。

小結(jié):好的句子不一定長,寫作總是卡在6或6.5目標是7的考生尤其要注意這一點,在正確理解“什么是好句子”的基礎上,練習打磨句子結(jié)構(gòu),通過拆解長句、重要內(nèi)容提前修飾成分置后、調(diào)整語序等方式,讓句子意思表達更清晰、看起來更簡潔、讀起來更流暢。


德米安教育是知名一線名師及核心管理團隊創(chuàng)立的一家機構(gòu),老師都有著豐富的應試教學經(jīng)驗,授課均由多位老師進行,保證了教學的專業(yè)性,權(quán)威性,了解詳細課程可以直接詢問我們或者撥打:18165151916

[本信息來自于今日推薦網(wǎng)]